Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - Βασούλα

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 2 noin 2
1
18
Alkuperäinen kieli
Espanja la verdad me hace libre
la verdad me hace libre
Creo que se trata de una frase de la Biblia. La frase entera exacta sería "Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres" pero yo quiero la traducción sólo de la última parte y un poco modificada. A quién la pueda traducir: MUCHAS GRACIAS!!!!

Valmiit käännökset
Kreikka Η αλήθεια με κάνει ελεύθερο
Latina Veritas me liberum reddit
54
Alkuperäinen kieli
Englanti If you see them,please take them to the nearest...
WANTED!

If you see them,please take them to the nearest bar !
I know the spanish translation of "WANTED"("Se busca!")but i don't know If you see them,~bar !

I asked to my friend how to translate in portuguese.
He said "I think it is translated as "Se você encontrá-los,traga-os para bar pertíssimo" in portuguse".

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Se você os viu, traga-os para o bar mais perto de você...
Espanja ¡se busca!
1